среда, 18 апреля 2012 г.

Тропы и стилистические фигуры.

АНАФОРА,или единоначатие (от греч. anaphora — вынесение вверх) — распространенная стилистическая фигура, состоящая в повторении начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (слов, полустиший, строк, строф, фраз и т. д.):

Люблю тебя, Петра творенье,
Люблю твой строгий, стройный вид...
(А. Пушкин)

АНТИТЕЗА (от греч. antithesis — противоречие, противоположение) — резко выраженное противопоставление понятий или явлений.

Ты и убогая,
Ты и обильная,
Ты и могучая,
Ты и бессильная...
(Н. Некрасов)

А. усиливает эмоциональную окраску речи и подчеркивает высказываемую с ее помощью мысль. Иногда по принципу А. построено все произведение («Сон и смерть» А. Фета).

АНТОНИМЫ — разные слова, относящиеся к одной части речи, но противоположные по значению (добрый — злой, могучая — бессильная). Противопоставление антонимов в речи является ярким источником речевой экспрессии, усиливающей эмоциональность речи: Он был слаб телом, но силен духом.
Контекстные (или контекстуальные) антонимы — это слова, которые в языке не противопоставлены по значению и являются антонимами только в тексте: Ум и сердце — лед и пламень — вот основное, что отличало этого героя.

ГИПЕРБОЛА — образное выражение, преувеличивающее какое-либо действие, предмет, явление. Употребляется в целях усиления художественного впечатления.: Снег валил с неба пудами.


ГРАДАЦИЯ (от лат. gradatio — постепенность) — стилистическая фигура, в к-рой определения группируются в известном порядке — нарастания или ослабления их эмоционально-смысловой значимости.
Г. усиливает эмоциональное звучание стиха:

Не жалею, не зову, не плачу,
Все пройдет, как с белых яблонь дым.
(С. Есенин)


ГРОТЕСК-(от итал. grottesco - причудливый) - вид комического: нарушающее границы правдоподобия изображение людей, предметов или явлений в фантастически преувеличенном, уродливо-комическом виде. Г. основан на совмещении реального и нереального, ужасного и смешного, трагического и комического, безобразного и прекрасного. Г. близок к фарсу. Отличается от прочих разновидностей комического (юмора, иронии, сатиры и т. п.) тем, что смешное в нем не отделяется от страшного, что позволяет автору в конкретной картине показать противоречия жизни и создать остросатирический образ.

Примерами произведений, в которых для создания сатирического образа широко используется Г., могут служить "Нос" Н.В. Гоголя, "История одного города", "Как один мужик двух генералов прокормил" М.Е. Салтыкова-Щедрина, "Прозаседавшиеся" В. Маяковского.


ИНВЕРСИЯ (от лат. inversio — перестановка) — стилистическая фигура, состоящая в нарушении общепринятой грамматической последовательности речи; перестановка частей фразы придает ей своеобразный выразительный оттенок:
«Швейцара мимо он стрелой Взлетел по мраморным ступеням» (А. Пушкин).

ЛИТОТА (от греч. litotes — простота, малость, умеренность) — троп, противоположный гиперболе (см.). Л. — это образное выражение, оборот, в к-ром содержится художественное преуменьшение величины, силы, значения изображаемого предмета или явления. Л. есть в народных сказках:

«мальчик с пальчик», «избушка на
курьих ножках», «мужичок с ноготок»



МЕТАФОРА — скрытое сравнение, основанное на сходстве между далекими явлениями и предметами. В основе всякой метафоры лежит неназванное сравнение одних предметов с другими, имеющими общий признак.В художественной речи автор употребляет метафоры для усиления выразительности речи, для создания и оценки картины жизни, для передачи внутреннего мира героев и точки зрения рассказчика и самого автора.В метафоре автор создает образ — художественное представление о предметах, явлениях, которые он описывает, а читатель понимает, на каком именно сходстве основана смысловая связь между переносным и прямым значением слова: Добрых людей на свете было, есть и, надеюсь, будет всегда больше, чем плохих и злых, иначе в мире наступила бы дисгармония, он перекосился бы… опрокинулся и затонул.

МЕТОНИМИЯ — перенос значений (переименование) по смежности явлений. Наиболее употребительные случаи переноса:
    а) с человека на его какие-либо внешние признаки: Скоро ли обед? — спросил постоялец, обращаясь к стеганой жилетке;
    б) с учреждения на его обитателей: Весь пансион признавал превосходство Д.И. Писарева;
    в) имени автора на его творение (книгу, картину, музыку, скульптуру): Великолепный Микеланджело! (о его скульптуре) или Читая Белинского….

ОКСЮМОРОН-(от греч. oxymoron - остроумно-глупое) - вид тропа: словосочетание, составленное из слов, противоположных по смыслу, основанное на парадоксе:

"Смотри, ей весело грустить, // Такой нарядно обнаженной" (А. Ахматова).

О. позволяет придать большую выразительность образу: горькая радость, сладкие слезы, "Живой труп" (Л.Н. Толстой), "Оптимистическая трагедия" (Вс. Вишневский).



ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ, или прозопопея (греч. prosopopoiia, от prosopon — лицо и poieo — делаю) — такое изображение неодушевленных или абстрактных предметов, при к-ром они наделяются свойствами живых существ — даром речи, способностью мыслить и чувствовать.

О чем ты воешь,
ветр ночной,
О чем так
сетуешь безумно?
(Ф. Тютчев)

РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС-(от греч. rhetor - оратор) - стилистическая фигура: вопросительное предложение, содержащее утверждение (или отрицание), оформленное в виде вопроса, не требующего ответа:

Не вы ль сперва так злобно гнали
Его свободный, смелый дар
И для потехи раздували
Чуть затаившийся пожар?…
М.Ю. Лермонтов

Риторический вопрос ставится не с целью получить ответ, а для того чтобы привлечь внимание читателя (слушателя) к тому или иному явлению.


СИНОНИМЫ — это слова, относящиеся к одной части речи, выражающие одно и то же понятие, но в то же время различающиеся оттенками значения: Влюбленность — любовь, приятель — друг.
Контекстные (или контекстуальные) синонимы — слова, являющиеся синонимами только в данном тексте: Ломоносов — гений — любимое дитя природы. (В. Белинский).
Стилистические синонимы — отличаются стилистической окраской, сферой употребления: усмехнулся — хихикнул — засмеялся — заржал.
Синтаксические синонимы — параллельные синтаксические конструкции, имеющие разное построение, но совпадающие по своему значению: начать готовить уроки — приступить к подготовке уроков.


СРАВНЕНИЕ-уподобление соотносимых явлений (предметов, состояний), выраженное при помощи слов точно, будто, словно, как, что, как будто и др.,при этом свойства или качества одного явления (предмета, состояния) переносятся на другое с целью его художественного описания:

А сама-то величава, // Выступает, будто пава; // А как речь-то говорит, // Словно реченька журчит" (А.С. Пушкин).

С., указывающие на несколько общих признаков в сопоставляемых предметах, называются развернутыми: "И жизнь уж нас томит, как ровный путь без цели, // Как пир на празднике чужом" (М.Ю. Лермонтов).

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ — прием расчленения фразы на части или даже на отдельные слова. Ее цель — придать речи интонационную экспрессию путем ее отрывистого произнесения: Поэт внезапно встал. Побледнел.

ПЕРИОД, в поэтике (особенно в риторике), развернутое сложноподчиненное предложение с четкой интонацией и членением на колоны (пример все стихотворение «Когда волнуется желтеющая нива» М. Ю. Лермонтова).
* * *

1

Когда волнуется желтеющая нива,
И свежий лес шумит при звуке ветерка,
И прячется в саду малиновая слива
Под тенью сладостной зелёного листка;

2

Когда росой обрызганный душистой,
Румяным вечером иль утра в час златой
Из-под куста мне ландыш серебристый
Приветливо кивает головой;

3

Когда студеный ключ играет по оврагу
И, погружая мысль в какой-то смутный сон,
Лепечет мне таинственную сагу
Про мирный край, откуда мчится он:

4

Тогда смиряется души моей тревога,
Тогда расходятся морщины на челе,
И счастье я могу постигнуть на земле,
И в небесах я вижу бога!..


ПЕРИФРАЗА — использование описания вместо собственного имени или названия; описательное выражение, оборот речи, заменяющее слово. Используется для украшения речи, замены повтора: Город на Неве приютил Гоголя.
    

СИНЕКДОХА — троп, разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними. Обычно в синекдохе употребляется:
1. Единственное число вместо множественного, например: Всё спит - и человек, и зверь, и птица (Гоголь);
2. Множественное число вместо единственного, например: Мы все глядим в Наполеоны. (Пушкин);
3. Часть вместо целого, например: Имеете ли вы в чём-нибудь нужду? - В крыше для моего семейства. (Герцен);
4. Родовое название вместо видового, например: Ну что ж, садись, светило. (Маяковский) (вместо:солнце);
5. Видовое название вместо родового, например: Пуще всего береги копейку. (Гоголь) (вместо: деньги).


СИНТАКСИЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛИЗМ — одинаковое построение нескольких рядом расположенных предложений. С его помощью автор стремится выделить, подчеркнуть высказанную мысль: Мать — это начало всех начал. Мать — это чудо земное. Мать — это слово святое.
    


ЭПИТЕТ— слово, выделяющее в предмете или явлении какие-либо его свойства, качества или признаки. Эпитетом называют художественное определение, т. е. красочное, образное, которое подчеркивает в определяемом слове какое-нибудь его отличительное свойство. Эпитетом может служить всякое значащее слово, если оно выступает как художественное, образное определение к другому:
    1) существительное: болтушка сорока.
    2) прилагательное: роковые часы.
    3) наречие и деепричастие: жадно всматривается; слушает замерев; но чаще всего эпитеты выражаются с помощью прилагательных, употребленных в переносном значении: взоры полусонные, нежные, влюбленные.
Используя эпитет, автор выделяет те свойства и признаки изображаемого им явления, на которые он хочет обратить внимание читателя. С помощью эпитета автор конкретизирует явления или их свойства.
   

ЭПИФОРА — риторическая фигура, заключающаяся в повторении одних и тех же слов в конце смежных отрезков речи. Нередко эпифора используется в поэтической речи (очень часто — в фольклоре) в виде одинаковых или аналогичных окончаний строф.Противоположностью эпифоры является анафора.

Фестончики, всё фестончики: пелеринка из фестончиков, на рукавах фестончики, эполетцы из фестончиков, внизу фестончики, везде фестончики.Н. В. Гоголь. Мёртвые души

И самой справедливостью является тот закон времени, чтобы оно пожирало своих детей, – так проповедовало безумие.
Нравственно все распределено по праву и наказанию. Ах, где же избавление от потока вещей и от наказания «существованием»? Так проповедовало безумие.
Может ли существовать избавление, если существует вечное право? Ах, недвижен камень «было»: вечными должны быть все наказания. Так проповедовало безумие. (Ницше. "Так говорил Заратустра")


   





    






Комментариев нет:

Отправить комментарий